«…много может усиленная
молитва праведного.» Иак. 5:16
Огнём переливается
Слеза зари румяной,
А под слезой качается,
Вися, паук упрямый.
И блещет паутиночка
Копьём в мохнатых лапах.
Трепещется травиночка –
И рассыпает запах.
Влекомый Богом праведник
Молитву утром правит
За мир в сердцах израненных
Корейцев, что в Афгане.
Кристалл росы трепещется
В лучах над паутиночкой.
Молящему мерещится,
Что он сплетён травиночкой.
Ночь бдения кончается –
И вся в благословении:
Сегодня не отчаются
Все те, кто в заточении.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Для детей : Колыбельная-молитва - Орлова Ирина Это только слова песни и, к сожалению, без мелодии они не очень хорошо читаются. Но вы можете сами придумать мелодию и петь ее своим малышам как молитву, на ночь...