Оловянно-свинцовым студнем
Липкие тучи во все стороны.
Сквозь окаянные будни
Будят нас криками вороны.
За решеткой ненастья -
Глаз выколи.
От дождя весь пейзаж
Обесцвечено выбелен.
Осень уставшая, с проседью,
Скользит, ухватившись за ветки,
Неровной шагая поступью.
Сапиенсы в жилых клетках
Жгут в топках старые письма.
Рыжие дворники прячут опавшие листья.
И память о летнем веселии
Замерзла до лучшего времени.
До проталин и ветра весеннего.
Ну и ладно - пока,
До самых капелей...
Еракли Носков,
Россия
"чувствуешь,
что люди плохо слышат тебя,
что нужно бы говорить громче, кричать.
А кричать — противно.
И говоришь все тише и тише,
скоро можно будет и совсем замолкнуть".
А.П. Чехов
"Вы думаете все так просто?
Да, все просто, но совсем не так"...
Альберт Энштейн
Прочитано 8960 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проповеди : Древо познания добра и зла - Mаргарита Тюнеш \"Блаженны те, которые омыли одежды свои, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
А вне - псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду\". (Откр.22:14)
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, ибо они имеют право войти в град Божий - .в греческом - \"хой пойоунтес тас ентолас\";
Те, которые омыли свои одежды, имеют право войти в град Божий - в греческом - \"хой плунонтес тас столас\"
Эти две фразы очень похожи между собой. В те времена все манускрипты писались без интервала между словами. Потому закралась ошибка.